El hilarante éxito postmoderno que glorifica los egos parece ser posible de lograr. Cada uno a su manera; trazar un plan, aprovecharse de alguien por aquí, por allá. Omitir ciertos detalles, ensalzar absurdas nimiedades. Desdoblarse y ser tu propio agente, o sencillamente caer en una bipolaridad amnésica a convenir de acuerdo a las exigencias del momento.

How to be Someone: A Formula to Conquer the World, es el ensayo de la artista Carla Garlaschi, escrito durante el 2011. Fue publicado por primera vez en el 2012 y es su trabajo elegido para Rotunda Magazine a propósito de su última exposición en Chile en Marzo de 2015, “Cómo Ser Alguien” dentro de lo que fue la muestra Majamama curada por Juan Castillo en el Museo de Arte Contemporáneo.

Dentro de esa misma visita fue que agendamos la entrevista. Desde hace varios años que la artista está radicada en Suecia, y al ser irregulares sus visitas a Chile, no ha establecido un estudio en el país, así que decidimos encontrarnos en un bar de Santiago y tomar algún buen vino que nos dispusiera a soltar la conversación. Confiesa que nunca ha trabajado realmente en un taller, y que los lugares transitados suele convertirlos en el espacio para crear.

Cabello negro con flequillo, labios rojos y un colgante con una forma que recuerda a un cuchillo carnicero enmarcado por blanca blusa.

Vino helado y las palabras no tardan en salir. Así empezamos un recorrido desde lo que fue básicamente su salida de Chile para llegar a cómo fue escrito y desde donde fue inspirado “How to be Someone”.

61180019-1024x679

Carla Garlaschi dedicó muchos años a la pintura, y estando en Suecia, las formas y elementos en las obras fueron exacerbados desde la metáfora para crear narrativas visuales sarcásticas y coloridas. Metáforas plásticas que dentro de sus límites ya no cumplían con lo que Carla necesitaba decir, explorar y configurar.

Al mismo tiempo vino cierta dislocación con el entorno y con esto un nuevo lenguaje estético se hizo inevitable. Uno más directo, pero sin por ello desligarse de la ironía. Empezaron a aparecer historias que fueron escribiéndose y nuevas formas de investigación. Algunas tan particulares como estudios de campo consigo misma. Muchas veces es más pertinente (o más entretenido) hacer las anotaciones desde muy cerca, y así se podrían encontrar diferentes instancias para representar un personaje o crear un carácter. Ir a la fiesta de alguien desconocido o hacer un circuito de openings, ponerse el vestido más brillante y ochentero o un traje masculino, permitirían determinar la variedad en el comportamiento y conducta en los otros al momento de enfrentarse a los personajes creados espontáneamente.

61180013-679x1024

Dentro de esta especie de momentánea disociación, Carla viajó a Chile en Junio del 2011 para escribir lo que sería este proyecto.

De cierto modo, una manera de pasar las penas en el frío, o disfrutarlas y desde este intento de catarsis, poder lograr el desarrollo del escrito.

En ese invierno el comienzo de la lectura de “La Venus de las Pieles” (Venus in Furs) de Leopold von Sacher-Masoch, sería una de sus inspiraciones detonantes para el ensayo:

“No recuerdo exactamente del momento en que decidí escribir este manual, pero si que estaba en una encrucijada y llegué a la conclusión de que arriesgarlo todo era el único camino posible a seguir-con una serie de fiestas entremedio-.”

61180021-1024x679

Ese momento, no solo sería de inspiración y creación. Sino que además fue necesario convertirlo en una rutina: levantarse, tomar desayuno, la micro al Campus Oriente de la Universidad Católica, ver algún film italiano clásico, leer en la biblioteca. Almorzar y de ahí a trabajar en el ensayo.

No perder la atención en ello fue casi obsesión y la escritura iba más allá de la rigurosidad con la que se ejecutaba tal rutina. Incluso al regreso de una noche afuera podía continuar junto a la estufa, donde fluía otro tono y nuevas reflexiones desde las experiencias recién vividas. Momentos alterados en que paradójicamente la mente puede ver más claras ciertas cosas que en la vigilia propiamente tal, donde las percepciones e interacciones del individuo con los otros y el medio pareciesen darse solo en un nivel. Nuevas y variadas capas emergen para configurar especificas narrativas de cómo abordar conductas y relaciones. Sustratos de una peculiar lucidez donde las verdades pareciesen conectarse tan solo dentro de unos pocos vértices. A veces no es necesario más. Así, la inspiración por un lado referenciaría a una escena social donde se asignan caracteres y roles.

61180017-679x1024

61180010-679x1024

Por otro lado, desde las letras vendrían otros soplos para Carla con “Diario de un seductor” de Søren Kierkegaard, “Más allá del bien y del mal” de Friedrich Nietzsche, “Pornotropía. Arquitectura y sexualidad en ‘Playboy‘ durante la guerra fría” de Beatriz Preciado, y “La Literatura y el Mal” de Georges Bataille, entre otros.

Ciertamente que los temas y marcos de diálogo de estas lecturas podrían encontrar un común denominador o se podrían instalar dentro del mismo esquema o estructura de pensamiento con el escenario a describir, pero siendo creado desde la ficción. Mirar, leer e investigar acerca de comportamientos y moralidades de los otros, tanto individuos, tanto grupos, formaron parte de los métodos de estudio de Carla, o más bien, se convirtieron en estricta práctica para las temáticas que la ocupan. Esto no quiere decir que su arte proponga una tarea ética o discurso político:

 “El arte panfletario moralista no me interesa… lo políticamente correcto puede ser el trabajo de algunos, no para mí. Encuentro que ese tipo de arte te tira una carga ideológica frente a la cual es difícil encontrar un cuestionamiento más allá de sus bordes. Supongo que alguien tiene que hacer este tipo de arte.”

El particular lugar desde el que Carla (se) cuestiona la moral -donde no se intenta dar una lección de cómo practicarla, sino indagar en la variedad, grados y juegos que se dan desde y en ella- existiría a la inversa:

“Vivo una cierta culpa por ser artista, siempre, dedicarle el tiempo a una cosa media inútil o absurda. Sirve o no sirve? Los límites son difusos, sobretodo acá en Chile.”

 “How to be Someone” podría ser criticado al presentarse como una receta despojada de índices éticos para llega al propósito ulterior. Crítica no falta de sensatez, ya que es imposible resistirse a la sátira del exitismo descrito por Garlaschi con exquisito ritmo.

No deja de ser gracioso la existencia de distintas posiciones frente a esta fórmula, que es defendida como una ironía para con nuestros tiempos. El sarcasmo viene siempre desde una arista eyectada de la verdad.

61180002-1024x679 R0009441_00_1900x-1024x678

Definir y describir el neo optimismo burgués con una elegante y divertida cadencia, develar los trucos usados para inventar una aparente realidad que harían posible “ser alguien”, es el mismo juego donde todos están dispuestos a estar. Pero no tener el mismo tipo de fichas hace correr el riesgo de quedar fuera del Monopoly of the Gorilla. Sistema donde las relaciones y dinámicas son vinculantes al más bajo nivel y representan nuevas variantes del Chichadelic, divertido conjunto de comportamientos y costumbres folk-chic que podemos encontrar esquina tras esquina. Tampoco es necesario hablar de la contingencia. Solo lo es el Gonzo Engineering, levantamiento de nuevos paradigmas de individuos tan vistos y cotidianos como sus propios pixel portraits. Construcción entusiasta y desinformada para llegar al éxito chabacano del que todos buscan huir. Identidades y sistemas putanezcos que se miran y reflejan dentro de ellos mismos.

Esta fórmula que Carla Garlaschi escribió no sin cierta mordacidad, construyendo un escenario fractal de ficción y como una reflexión para revisar el sistema social imperante de baja monta, no busca ser una crítica mesiánica, ni mucho menos un diagnóstico. Sí es una parodia al actual mapa social o a ciertas dialécticas heredadas tanto de un sistema añejo, como de la importación de dinámicas del estilo de vida anglosajón, difícilmente aplicables a una débil realidad nacional.

61180033-679x1024

Trabajar en este ensayo fue un proceso tortuoso para Garlaschi, pero eso no excluyó experimentar el goce cercano a lo sublime (tal cual goce tortuoso característico en los románticos). Y así es que los procesos y producción de obra aún lo siguen siendo para ella. Ese malestar del que Carla habla, viene dado por estar siempre forzándose al límite. Mostrar un trabajo, una obra, implicaría siempre exponerse. No desde lo personal, sino que en ese momento representaría cierta vulnerabilidad del artista. La exposición a que la obra sea un fracaso o el resultado deseado. En su opinión, el espectador sabe a que se estaría enfrentando y puede ser capaz de apreciar un buen trabajo y cuando lo hay, eso sería totalmente palpable. Además, está el espacio de interpretación de la obra por parte de cada individuo. Carla cree en la libertad de esto y en la existencia de diferentes capas para esta asimilación.

R0009214_1900x-1024x679

“How to be Someone” fue terminado en el avión en su regreso a Suecia, para luego ser complementado con otros elementos. Parte de ello, fueron los videos filmados en un posterior viaje a Chile: How to make it in the International Art World? / TVN Chile y The Rhythm I Want . En estos podemos ver monólogos inspirados en frases de “Diario de un Seductor” de Kierkeggard, al haberse encontrado e identificado con la búsqueda del sentido del ser y estar.

Ahí el personaje que narraba y describía el camino al éxito ya estaba digerido y totalmente integrado. El ensayo más los videos serían una versión actualizada de la fórmula.

R0009193_00 R0009162_00-678x1024 R0009289_00-678x1024

Fue publicado por primera vez en Suecia en el año 2012 de manera independiente. Tuvo una segunda edición con la casa editora chilena Public Library, y un año después fue mostrado en Santa Cruz, Bolivia, dentro de su lanzamiento en Kiosko Galería.

La presentación en Chile tuvo que esperar hasta Marzo de este año dentro de la exhibición Majamama en el Museo de Arte Contemporáneo de Quinta Normal:

 Es un texto que ha estado guardado desde el 2012. Ahora está aquí. Me ha servido como un gran filtro que deja pasar a la gente desprejuiciada y que aleja a los que atemorizados y ofendidos prefieren tirarme piedras”.

Carla había tenido dudas acerca de la recepción y percepción del trabajo en el país, ya que la versión en español es bastante más cruda y ruda que su versión “pseudo-académica” en inglés. Pero después de haber asumido el personaje y su discurso, esta vez ese miedo ya no estaba:

“Eso es la existencia como experimento, adaptarse y luego forzarse a dejar la zona de confort”.

1280-678x1024